바른번역은 거래 출판사에 한해서 리뷰를 진행하고 있습니다.
더불어 리뷰하신 뒤 책이 번역으로 이어질 경우 반드시 바른번역에 의뢰해주시는 것을 전제로 하고 있습니다.
혹시라도 리뷰를 진행했던 번역가가 마음에 안 드실 경우 다른 번역가를 소개해 드릴 수 있습니다.
바른번역에서 번역까지 진행할 경우 최초 발생한 리뷰비용은 공제해 드립니다.
그러나 미리 정해놓으신 번역가가 있다면 바른번역에서 리뷰만 진행하지는 않사오니 참조해주시길 바랍니다. (인문·실용·문학: 장지현 / 경제경영·자기계발: 이지은 02-338-2180)
 
 
  바른번역에 전화를 걸어 해당 도서의 검토가 가능한지 일정과 단가를 확인한 뒤, 책을 우편이나 이메일로 보내주시면 됩니다.
리뷰작업을 진행하기에 앞서 편집자님께서 발췌번역이나 더욱 신경써서 봐야 할 세부사항 등을 알려주시면조금 더 만족도가 높은 리뷰원고를
납품받으실 수 있습니다. 리뷰는 보통 배송기간 제외하고 작업기간만 일주일 가량 소요됩니다. (원서 난이도와 분량에 따라 차이가 있습니다.)
 
 
  리뷰원고를 납품하며 계산서도 함께 보내드립니다.
도서에 대해 더 많은 정보를 얻고 싶으시다면 검토하신 번역가와 전화, 이메일을 통해 상세한 설명을 들으실 수 있습니다.
 
 
  리뷰서를 납품 받으신 후 해당 도서의 진행 여부를 반드시 알려주시길 바랍니다.